Training in languages of lesser diffusion with financial support from the criminal justice programme of the european commission dg justice project presentation trailld will focus on the training of legal interpreters for lld languages of lesser diffusion an urgent problem in the provision of legal interpreting in all member states in order . The most elaborate and up to date research on training interpreters in languages of lesser diffusion brought together the number of foreign language speakers involved in criminal procedures has quadrupled over the last thirty years in many of these cases the persons native language was an lld language of lesser diffusion a language that has relatively few speakers in one specific . 2 flexibility in programmes with languages of lesser diffusion 118 3 content for training legal interpreters in llds 121 chapter 7 d escription of the pil ots and best practices 145 1 pilot training mongolian dutch ku leuven and sigv 145 katalin balogh heidi salaets dominique van schoor carola verhoeff 2. Aims omap the current situation and design best practices in the field of legal interpreter training for lld omarch may 2014 outcomes definition of lld languages of lesser diffusion basic bibliography presentations on different methodological training frameworks used by the partners roadmap. Il progetto trailld training in languages of lesser diffusion di cui partner lilec insieme con il hochschule magdeburg stendahl university of applied sciences e luniversit di ljubljana stato finanziato dallaction grant dg justicejust 2013 della comissione europeoil progetto si occupa della formazione di interpreti nellambito giudiziari nelle cosidette languages of
How it works:
1. Register a Free 1 month Trial Account.
2. Download as many books as you like ( Personal use )
3. No Commitment. Cancel anytime.
4. Join Over 100.000 Happy Readers.
5. That's it. What you waiting for? Sign Up and Get Your Books.